La aplaudida respuesta de Contraloría a tuitero que cuestionó a Extranjería
Una pregunta sobre el idioma en que publica información la repartición del Estado generó toda una controversia.
Un tuitero reclamó contra un mensaje del departamento de Extranjería del Gobierno que estaba escrito en creole, que iba destinado a los inmigrantes haitianos y otras personas que hablen ese idioma. La respuesta se viralizó.
El mensaje buscaba ayudarlos a recuperar la contraseña para hacer trámites. Si estaba en español, su efectividad bajaría considerablemente.
"Entiendo que el Idioma Oficial del Estado de Chile es el Castellano. Por qué razón una repartición del Estado ocupa recursos para escribir en otros idiomas?", publicó Italo Rulli, quien se define como ingeniero en su perfil.
La consulta tenía una mención a la cuenta oficial de Contraloría, la que respondió con una frase lógica, pero que tuvo más de 2.000 Me Gusta. "Porque es el Departamento de Extranjería".
La conversación completa:
Anmwey M chanje nimewo, m pèdi modpas emel mwen, kisam' pral fè? 😱Tèt frèt, pwoblèm sa gen solisyon. 😉 pic.twitter.com/AoYoueVvbV
— Depto. Extranjería (@DptoExtranjeria) 9 de octubre de 2018
Entiendo que el Idioma Oficial del Estado de Chile es el Castellano. Por qué razón una repartición del Estado ocupa recursos para escribir en otros idiomas? @Contraloriacl
— Italo Rulli (@ItaloRulli) 9 de octubre de 2018
Porque es el Departamento de Extranjeríahttps://t.co/CX6sQPBP4H
— Contraloría (@Contraloriacl) 9 de octubre de 2018
La explicacion que dio Rulli al ser cuestionado:
Hay que ser bien miserable para escribir eso ítalo por la chucha
— Andres Villalobos R. (@razielandres) 9 de octubre de 2018
No entiendes la 1/2 del reclamo, pues no conoces el problema. A "ellos" le dan de todo, pero he tratado de inscribir defunción de mi abuelo, documento en italiano, pero debo llevarlo en Castellano y ahora contraloria me da la razon. Prima facia es que deben recibirlo en Italiano
— Italo Rulli (@ItaloRulli) 9 de octubre de 2018